QRコードを自社商品につけてそのコンテンツをどうするかみたいな話があって広告屋と話す。
 はっきりいってこんな仕事、自分の本来の業務と180度関係ないのだが上司が出張でとりあえず応対。
 弱小企業勤務は何でも屋だ。
 それにしても普段、営業ではないので他社の人間と話す機会はそれほど多くはないがそれなりに新鮮な刺激があって悪くない。
 ただその人は説明にやたらと単語だけ部分的に英語をつかう癖があってどうにもいただけない。
 英語の方がその言葉自体のニュアンスが伝わるならいいと思うが(受けての理解を前提で)サジェスチョンとか普通に「提案」でいいんじゃないの。
 リーズナブルとか日本語にすると「値ごろ感のある」とかになるから英語でいいと思うがそれでも日本人が日本人に物事を伝える場合はあくまで日本語が基本だと思います。
 広告屋はある意味横文字商売だからしゃあないのかもしれないけど僕から言わせれば横文字連発って逆に知性が低くて軽薄な印象を受ける。

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

最新のコメント

この日記について

日記内を検索